GNOME Developer
po-файловете

po-файловете

Когато програмистите искат да включат в приложенията си текстови низове, които ще бъдат виждани от потребителите, те ги заграждат в _() или N_(). Това са макроси, които gettext използва, за да извлече съобщенията от изходния код на програмата и да ги сложи в каталог със съобщения. Той се намира в поддиректория po/ в главната директория на изходния код на програмата и се нарича например gnome-libs.pot. Първото нещо, което трябва да направите, когато започвате нов превод, е да копирате този файл под име XX.po, където XX е кода на вашия език (това е уточнено в стандарт ISO 634, който е стандарт съдържащт кодовете на езиците). След това можете да започнете да превеждате съдържанието на файла.

Този файл съдържа доста текст в следния вид:

          #: panel/panel_config.c:1050
          msgid "Color to use:"
          msgstr "Да се използва цвета:"
        

Първият ред показва, от кой файл на изходния код на програмата е този текстов низ - файл panel/panel_config.c ред номер 1050. Следва оригинлният текст на програмата от .c файла, а след него е превода. Естествено - последният ред ще е празен след като копирате .pot файла към XX.po файл.

След това, за да добавите вашия превод при компилирането на програмата, трябва да добавите кода на езика ви във файла configure.in в променливата на средата ALL_LINGUAS. За по-добра четимост ви препоръчвам да ги подреждате по азбучен ред.

Връзки към основния сайт за разработчици на GNOME:

Начало | Новини | Най-новото | Архитектура | Документация | Инструменти | Как да се присъединим | Външни ресурси | Проекти | Карта на сайта

Последно обновяване на сайта: 2001/07/31 13:22:27

al_shopov@web.bg

Сайтът на проекта GNOME-BG се хоства от: SourceForge Logo